Zárókonferenciájához érkezett a ProDuna projekt

iho   ·   2013.12.12. 20:01
00

Az eseményt Dobai Sándor, a Rádiós Segélyhívó és Infokommunikációs Országos Egyesület elnöke nyitotta meg. A Nemzeti Közlekedési Hatóság képviseletében Bíró József elnökhelyettes A Dunai Hajózás Kézikönyvének szponzoraként is köszöntötte a konferencia résztvevőit. Az ezerötszáz kilométer hosszú víziút ügyeit is intéző hatóság működteti a PannonRIS elnevezésű folyami információs szolgáltatást, amelynek üzemeltetője a konferencia rendezője: a Rádiós Segélyhívó és Infokommunikációs Országos Egyesület (RSOE).

Pillanatkép a konferenciáról<br>(a képek forrása: RSOE)

Petar Margic vezérigazgató az 1856-ban alapított Duna Bizottság céljairól, feladatairól, az elért fejlesztésekről és a közelmúltban lezajlott, a hajózást érintő eseményekről számolt be. Jelentős szakmai mérföldkőnek tekintette a 2012. június 7-én nyolc állam által is aláírt a hatékony víziúti infrastruktúra karbantartását célzó nyilatkozatot, illetve a 2013. szeptember 10-én elfogadott Naiades II. csomagot, amely a belvízi hajózás fellendítését és környezetbarátabbá válását segíti. A csomag a Horizont 2020 programon belül valósul meg a 2014-2020 között, amelynek a közlekedésre elkülönített keretösszege 8,3 milliárd eurót tesz ki.

Hörcher Dániel, a Külügyminisztérium EU Duna Régió Stratégia Kormánybiztosi Titkárságának közlekedési tanácsadója a 2009-es Balti-tengeri Stratégiát 2011-ben követő Duna Régió Stratégiáról beszélt, amelynek négy pillére: infrastruktúra, környezetvédelem, gazdaság (kutatás, innováció, vállalkozásfejlesztés) és a biztonság. A ProDuna projekt elnyerte a Stratégia ajánlását, a Duna címkét. A korábban kidolgozott stratégiák mentén jelenleg a Jón–Adriai Stratégia és az Atlanti Stratégia előkészületei zajlanak.

Hörcher Dániel előadása

Michael Fastenbauer és Vera Hofbauer, a Via Donau osztrák vízi közlekedési vállalat képviseletében A Dunai Hajózás Kézikönyve (Manual on Danube Navigation) című, eredetileg a vállalat gondozásában angol és német nyelven megjelent kiadvány jelentőségét hangsúlyozták. A 2002-ben megjelent osztrák kiadás első külföldi fordítása a konferencián bemutatott magyar nyelvű kötet. Ezzel kapcsolatban Rafael Róbert, a Rádiós Segélyhívó és Infokommunikációs Országos Egyesület vezérigazgató-helyettese elmondta: a kézikönyv magyar kiadása hiánypótló volt a szakmai piacon. A mű ismerteti a a dunai hajózással kapcsolatos tudnivalókat, többek között a víziút, a kikötők, hajók típusait, a folyami információs szolgáltatásokat, a többmódú fuvarozást taglalva.

A konferencia zárásaként a rendező és projektgazda Rádiós Segélyhívó és Infokommunikációs Országos Egyesület vezérigazgató-helyettese a közös célt: a magyar belvízi hajózás szerepének erősítését, valamint az európai közlekedési hálózatokba integrálását emelte ki.

A RSOE sajtóközleménye nyomán

* * *

Indóház Online - Hivatalos oldal: hogy ne maradj le semmiről, ami a földön, a föld alatt, a síneken, a vízen vagy a levegőben történik. Csatlakozz hozzánk! Klikk, és like a Facebookon!

Kapcsolódó hírek