Az európai hatóság könnyítené a kisgépesek életét – 2. rész

iho   ·   2015.04.14. 11:15
cim4

Cikkünk első részében beszámoltunk az európai légügyi hatóság új elképzeléseiről: a szabályozás, az engedélyeztetés, a pilóták jogosítása kapcsán tervezett könnyítésekről, egyszerűsítésekről. Mostani válogatásunk az előző tartalmak megértését is segíti, merthogy nyilván nem könnyű eligazodni a rövidítések, szabályrendszerek sűrűjében.

ASTM – American Society for Testing and Materials, nemzetközi szabványügyi szervezet (mint az ISO vagy a DIN), a központja West Conshohockenban található, Pennsylvania államban. A repülőiparban elfogadott szabványokat bocsátanak ki.

ATO – Approved Training Organisation – a 1178/2011 EK rendelet VII. függelékének megfelelő, jóváhagyott oktató szervezet.

CAMO – Continuous Airworthiness Management Organisation. A 1321/2014 EK rendelet I. függelékének (Part-M) G. alrészének megfelelő folyamatos légialkalmasság fenntartó szervezet.

CS – Certification Specification, légialkalmassági alapkövetelmény. Minden légijármű-kategóriának külön CS-t adott ki az Ügynökség. CS-25 a nagygépekre, CS-22 a vitorlázókra, CS-VLR a maximum 600 kilogrammos helikopterekre, stb.

ETSO – European Technical Standard Order, európai műszaki szabványrendelet. A Part-21 O. alrésze szerinti minimumkövetelmények repülőgépekre szánt anyagokra, alkatrészekre.

JAA – Joint Aviation Authorities, társult légügyi hatóságok. A JAA-t 1979-ben alapította 19 ECAC (European Civil Aviation Conference) tagállam, és egységes előírásokat bocsátott ki (JAR-ok). 2009-ben megszűnt, ahogy az EASA egyre nagyobb hatáskört kapott.

LSA – Light Sport Aircraft, maximum 600 kilogrammos (ha vízirepülőgép akkor maximum 650 kilogramm), kétszemélyes, egyszerű szerkezetű repülőgép, túlnyomásos rendszer és gázturbina nélkül, leszállási konfigurációban maximum 45 csomós (83 kilométer/óra) átesési sebességgel.

Part-21/M/FCL – a 216/2008 EU rendelet végrehajtási szabályai egy adott területen. 21 – légialkalmassági követelmények (típusalkalmasságiztatás) M – folyamatos légialkalmasság fenntartás, FCL – repülőszemélyzet, 66 – szerelők, stb. A számmal jelölt követelmények (plusz az FCL) még a JAA idejéből maradtak meg. (Ezek a szabályok sokat megtartottak a JAR-okból, az egyszerűbb átállás miatt.)

PCM – Project Certification Manager, engedélyeztetési munkatárs. Minden egyes engedélyeztetési kérelem, amit az Ügynökségnek benyújtanak, egy PCM-hez fog kerülni. Az Ügynökség részéről az engedélyeztetési csapatot a PCM fogja össze. (A csapatba több szakértő lehet, jellemzően minden szakterületen – itt panelnak hívják – egy-egy. Külön szakértő a repülési teszteknek /Panel 1/, külön szakértő az avionikának /Panel 6/, és így tovább.)

SAE – Society of Automotive Engineers, autóipari szabványszervezet. Van repülőipari részlege is.

STAN – Standard Changes, ez lehetővé fogja tenni az üzemeltetőknek a szabványos alkatrészek cseréjét a légijárművekben (más típusra, de hasonló funkcióra), Part-21-es jóváhagyás (minor change, illetve major change approval vagy STC) nélkül. Például érintőképernyős GPS beszerelése egy Cessna-172-esbe most csak STC-vel lehetséges. (Hiszen, amikor eredetileg engedélyezték a Cessna 172-est, akkor nemhogy érintőképernyős műszer, de még GPS sem volt.)

STC – Supplemental Type Certificate, kiegészítő típusbizonyítvány. Az összes olyan módosításhoz ezt kell beszerezni az EASA-tól, amely a repülőgép tömegét, tömegközéppontját, szerkezeti szilárdságát, üzemeltetési jellegét, zaját, üzemanyag-szellőztető rendszerét, vagy bármilyen kibocsátási jellemzőjét illetve bármilyen légialkalmasságát befolyásoló egyéb tulajdonságát nagymértékben befolyásolja.

* * *

Indóház Online – Hivatalos oldal: hogy ne maradj le semmiről, ami a földön, a föld alatt, a síneken, a vízen vagy a levegőben történik. Csatlakozz hozzánk! Klikk, és like a Facebookon!

Utazzon velünk!

Az első világháborús olasz front déli szakaszát felkereső Isonzó Expressz emlékvonatra jelentkezzen a MÁV Nosztalgia Kft.-nél!

Kapcsolódó hírek